Где российские спортсмены будут бороться за медали Олимпиады‑2026: подробный гид по аренам Милана и Кортины
Российские спортсмены получили право выступить на зимних Олимпийских играх 2026 года в Италии и заявлены в пяти видах спорта. Квот могло быть больше, но сложности с визами и выездом на международные старты лишили ряда атлетов возможности побороться за олимпийские путёвки. В итоге состав нашей команды окажется сокращённым, зато наблюдать за выступлениями будет проще: все ключевые старты пройдут на нескольких крупных и хорошо доступных аренах в Милане, Кортине-д’Ампеццо и других городах Ломбардии и Венето.
Ниже — подробный разбор объектов, где с 6 по 22 февраля будут выступать российские конькобежцы, лыжники, сани, фигуристы, шорт-трекисты и горнолыжники.
—
Milano Speed Skating Stadium: новая конькобежная столица
Ксения Коржова и Анастасия Семёнова поборются за медали в конькобежном спорте на временном стадионе в Милане, рассчитанном примерно на 6 тысяч зрителей. Ещё несколько лет назад подобной арены в городе не было: итальянцы выбрали путь «умного» строительства и переосмыслили павильоны выставочного комплекса Fiera Milano Rho.
Именно здесь раньше проходили крупнейшие выставки и мероприятия — от мировой экспозиции до недель моды. Теперь один из павильонов превращён в современную скоростную конькобежную арену с ледовой дорожкой олимпийских стандартов, трибунами и всей инфраструктурой для спортсменов и зрителей.
Главное преимущество такого подхода — минимальные капитальные вложения и отсутствие громоздкой постройки, которую сложно вписать в городскую среду после Игр. Ледовый овал и временные конструкции смонтированы так, чтобы после Олимпиады объект спокойно вернулся к исходному формату выставочного пространства.
Для российских конькобежек это не только шанс завоевать медали, но и возможность выступить на абсолютно новом, специально подготовленном льду, где никто не имеет «домашнего» преимущества опыта стартов.
—
Stelvio Ski Centre в Бормио: дебют ски-альпинизма и мужской горнолыжный центр
В Бормио, на знаменитом горнолыжном комплексе Stelvio, впервые в истории Олимпийских игр будут разыграны медали в ски-альпинизме. Здесь стартует и российский участник программы — Никита Филиппов.
Бормио давно известен любителям горнолыжного спорта: на местных склонах неоднократно проводились финалы Кубка мира и чемпионаты мира. Однако ски-альпинизм выводит использование этой зоны на новый уровень: трассы усложнены крутыми подъёмами, техническими спусками и поворотами, проходящими по горнолыжным участкам.
Спринтерская дистанция в ски-альпинизме здесь составит около 610 метров, при этом вертикальный набор высоты — 70 метров. Для такой короткой гонки это серьёзное испытание на силу, выносливость и технику подъёма. На трибунах смогут разместиться до 4 тысяч зрителей — с учётом компактности дисциплины это создаст очень плотную, почти «ареновую» атмосферу, когда болельщики буквально видят каждый манёвр спортсменов.
На тех же склонах пройдут и мужские соревнования по горнолыжному спорту. В числе участников будет и россиянин Семён Ефимов. Особенность Stelvio — один из самых «жёстких» и рельефных спусков в календаре, с крупными перепадами высот, сложными поворотами и высокой скоростью. Ошибка здесь дорого стоит, поэтому многие называют Бормио трассой для по-настоящему бесстрашных скоростников.
—
Cortina Sliding Centre: легендарная санно-бобслейная трасса Эудженио Монти
Саночники Дарья Олесик и Павел Репилов выступят в Кортине-д’Ампеццо на исторической трассе, известной как Cortina Sliding Centre, или трасса Эудженио Монти. Это одно из самых знаковых мест зимнего спорта в Европе: здесь проходили Игры 1956 года, снимали фильмы, в том числе один из эпизодов бондианы, и проводили десятки престижных стартов.
Первое соревнование трасса приняла ещё в 1928 году. За десятилетия объект не раз реконструировали, но при этом регулярно возникали вопросы к его безопасности, конфигурации и соответствию современным требованиям. К подготовке к Играм 2026 года проблемы обострились: специалисты признавали, что старая версия трека не подходит для современных скоростных стартов саночников, бобслеистов и скелетонистов.
Обсуждались даже радикальные сценарии, включая перенос соревнований в другую страну. Однако организаторы в итоге сохранили олимпийский статус Кортины. Трассу модернизировали в сжатые сроки, усилили систему безопасности, обновили охлаждение и оснастили объект дополнительной инфраструктурой — зонами разогрева, техническими помещениями и пространствами для команды обслуживания льда.
Для российских саночников участие на такой арене — одновременно вызов и огромный престиж. Трасса с богатой историей, сложным профилем и скоростными участками станет серьёзной проверкой и техники, и психологической устойчивости.
—
Tesero Cross-Country Skiing Stadium: лыжный центр в Валь‑ди‑Фьемме
Савелий Коростелёв и Дарья Непряева выйдут на старт в Валь-ди-Фьемме, на уже хорошо знакомом российским лыжникам комплексе Lago di Tesero. Здесь неоднократно проводились этапы и финалы многодневки «Тур де Ски», а также чемпионаты мира по лыжным видам спорта даже в XXI веке.
Стадион расположен на высоте около 850 метров над уровнем моря. Такой «умеренный» высотный режим считается оптимальным для сочетания выносливости и скорости, а перепады высот по трассам позволяют закладывать и силовые подъемы, и техничные спуски.
Вокруг комплекса проложено порядка 19 км трасс разной сложности — ими пользуются не только профессиональные спортсмены, но и любители, которые приезжают в долину специально ради беговых лыж. Это делает Валь-ди-Фьемме одним из главных центров северных дисциплин в Италии.
К Олимпиаде здесь провели масштабную модернизацию. Обновлены конфигурации отдельных отрезков, улучшена система искусственного оснежения, расширены и укреплены участки, где раньше возникали технические проблемы при оттепелях или обильных снегопадах. Дополнительно построены новые помещения для спортсменов и обслуживающего персонала — раздевалки, зоны восстановления, медицинские комнаты.
В зрительской зоне финиша установили новую трибуну, рассчитанную на более крупные потоки болельщиков и телевизионную инфраструктуру. Всё это гарантирует, что после Игр комплекс останется одной из ключевых площадок для международных стартов высокого уровня. Для Коростелёва и Непряевой преимущество в том, что многие особенности рельефа и развязки трасс им уже хорошо знакомы.
—
Milano Ice Skating Arena в Ассаго: фигурное катание и шорт-трек
Фигуристы Аделия Петросян и Пётр Гуменник, а также шорт-трекисты Иван Посашков и Алёна Крылова будут соревноваться в Ассаго — пригороде Милана. Местная арена на 10 тысяч зрителей хорошо известна в мире спорта: она уже принимала чемпионаты мира по фигурному катанию, мировые первенства по хоккею и другие значимые турниры.
С технической точки зрения фигурный каток и лед для шорт-трека сильно различаются: толщина льда, его температура, подготовка и даже разметка проводятся по разным стандартам. Организаторы оснастили арену всем необходимым оборудованием для быстрой смены формата льда — от холодильных установок до систем заливки и подготовки поверхности. Это позволит в сжатые сроки переключаться между тренировками и соревнованиями разных дисциплин без потери качества.
После Олимпиады объект продолжит жизнь как крупный центр ледовых видов спорта. Важная деталь: в Милане раньше нередко приходилось возводить временные катки под большие соревнования, теперь же потребности в этом не будет — арена получит постоянный лед и сможет регулярно принимать международные турниры, шоу и национальные чемпионаты.
Для российских фигуристов и шорт-трекистов это место потенциально станет одной из ключевых арен ближайших лет, и успешное выступление на Играх может сделать его символическим «счастливым льдом» для целого поколения спортсменов.
—
Tofane Alpine Skiing Centre: женский горнолыжный символ Кортины
Женские соревнования по горным лыжам пройдут на легендарном комплексе Tofane в Кортине-д’Ампеццо. Здесь выступит и российская горнолыжница Юлия Плешкова.
Основная трасса протяжённостью около 2560 метров имеет перепад высот порядка 750 метров — это весьма серьёзные показатели для женского скоростного спуска и супергиганта. Tofane — одна из самых узнаваемых трасс мира: здесь проходили Олимпийские игры 1956 года, а в 2021-м принимался чемпионат мира по горнолыжному спорту.
Рельеф трассы сочетает высокие скорости, технические повороты, сложные переломы склонов и участки, где важна не только смелость, но и точность траектории. Даже малая ошибка при таких перепадах высоты может стоить десятков сотых секунды, а на уровне олимпийских медалей это зачастую решающий фактор.
Для Плешковой старт на Tofane — шанс не только войти в элиту мирового горнолыжного спорта, но и получить бесценный опыт одного из самых престижных спусков планеты.
—
Почему выбор арен важен для российских спортсменов
Арены Олимпиады‑2026 — это не просто красивые декорации. Для спортсменов они определяют множество ключевых параметров:
— высоту над уровнем моря и, как следствие, особенности дыхания и выносливости;
— качество и структуру льда или снега;
— сложность рельефа трасс;
— логистику между местом проживания и местом соревнований;
— психологический фон — от вида трибун до исторического «веса» стадиона.
Например, конькобежцы в Милане столкнутся с ареной, созданной «с нуля», где критически важно быстро адаптироваться к особенностям нового льда. Лыжники в Валь-ди-Фьемме, наоборот, будут стартовать на давно знакомых трассах, где накоплен опыт прошлых гонок и тренировок. Горнолыжники и саночники выйдут на олимпийские объекты с сильной исторической нагрузкой — это и вдохновляет, и добавляет давления.
—
Как болельщикам удобнее следить за выступлением россиян
Сокращённый состав российской команды, с одной стороны, ограничивает число видов спорта, в которых страна будет представлена. С другой — позволяет болельщикам точнее сфокусироваться на конкретных аренах и датах. Большая часть соревнований с участием россиян сконцентрирована в нескольких кластерах:
— Милан и его окрестности (Ассаго, Fiera Milano Rho) — конькобежный спорт, фигурное катание, шорт-трек;
— Кортина-д’Ампеццо (Tofane, Cortina Sliding Centre) — горные лыжи, санки, бобслейно-скелетонные дисциплины;
— Валь-ди-Фьемме и Бормио — лыжные гонки, ски-альпинизм и часть горнолыжных стартов.
Это упрощает планирование как для тех, кто собирается приехать в Италию лично, так и для зрителей у экранов: расписание стартов на нескольких аренах легче «увязать» в единый график просмотров.
—
Наследие Олимпиады‑2026: что останется после Игр
Организаторы Олимпиады‑2026 делают ставку не столько на строительство с нуля, сколько на модернизацию и переоборудование уже существующих объектов. Это важный тренд последних лет: после крупных турниров города не хотят оставаться с пустующими «белыми слонами».
— Конькобежная арена в Милане вернётся к формату выставочного павильона.
— Ледовый дворец в Ассаго станет полноценным постоянным центром катка и ледовых шоу.
— Валь-ди-Фьемме упрочит статус одной из главных тренировочных и соревновательных баз для лыжников.
— Обновлённая санно-бобслейная трасса в Кортине останется опорным объектом для международного календаря.
Для российских спортсменов это означает, что площадки, где они выступят на Играх, могут ещё много лет быть аренами их будущих побед — на чемпионатах мира, этапах Кубка мира и коммерческих турнирах.
—
Итог
Олимпиада‑2026 для российских атлетов пройдёт на сочетании старых легендарных и новейших, специально переоборудованных арен. Конькобежный стадион в Милане, трассы Бормио и Кортины, лыжный центр Валь-ди-Фьемме, ледовый дворец в Ассаго — каждое из этих мест станет отдельной историей и испытанием.
Несмотря на сокращённый состав, у российской команды остаются реальные шансы ярко проявить себя. А болельщикам уже сейчас имеет смысл запомнить названия арен — именно там в феврале 2026 года будут решаться медальные судьбы наших спортсменов.

